Lirik Yaar Naa Miley Terjemahan Indonesia Kick (2014)

Music: Honey Singh Lyrics: Jasmine Sandlas, Honey Singh Label: T-Series Singers: Honey Singh, Jasmi…
Lirik Yaar Naa Miley Terjemahan Indonesia Kick (2014)

Music: Honey Singh
Lyrics: Jasmine Sandlas, Honey Singh
Label: T-Series
Singers: Honey Singh, Jasmine Sandlas
Movie: Kick (2014)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam


Tu Hai Lajawaab, Tere Jalwe Hazaar
-Kau luar biasa mempunyai ribuan talenta
Mera Bhi Pata Hai, Main Na Maanu Kabhi Haar
-Kau juga tahu diriku, aku pantang tuk menyerah

Teri Meri Duniya Mein Be-Hisaab Pyaar
-Di dunia kita ada cinta yang tak terbatas
Main Hoon Ek Angel Aur Devil Mera Yaar
-Aku seorang bidadari dan iblis adalah temanku

Tere Jaisa Duniya Mein Koi Bhi Nahi
-Tidak ada yang sepertimu di dunia ini
Jise Dhoondti Nazar Lage Tu Hi Hai Wahi
-Pandangan mataku hanya mencarimu

Pariyon Ki Rani Hoon Main Sabse Haseen
-Aku adalah ratu bidadari yang tercantik
Par Tere Bina Kick Mujhe Milti Nahin
-Tapi tanpamu aku tidak dapatkan sensasi

Par Tere Bina Kick Mujhe Milti Nahin
-Tapi tanpamu aku tidak dapatkan sensasi
Par Tere Bina Kick Mujhe Milti Nahin
-Tapi tanpamu aku tidak dapatkan sensasi
Tere Bina, Tere Bina…
-Tanpamu, Tanpamu...

Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati
Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati

Je Mainu Pyaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan cintaku
Je Mainu Yaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan temanku
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati

Har Shaam Baby, Tere Hi Naam Baby
-Setiap malam benar-benar atas namamu sayang
Aa Tujhe Pyaar Karoon Main, Sar-E-Aam Baby
-Ayo biarkan aku mencintaimu secara terbuka

Hai Intezaam Baby, Kar Ehtram Baby

-Persiapan telah usai, beri aku respect sayang
Iraade Naik Hai Mere, Na Koi Ganda Kaam Baby
-Niatku mulia, aku tidak melakukan pekerjaan jahat
Ishq, Pyaar, Aur Waar Khule Aam Karoon
-Cinta atau serangan aku lakukan secara terang-terangan

Main Hoon Mutasib Tujhse

-Aku tahu tentang aturanmu
Dil Ye Tere Naam Karoon
-Aku akan serahkan hati ini atas namamu

Aaja Meri Baahon Mein, Tell Me Love You Baby
-Datang dalam pelukanku, biarkan aku mencintaimu
Kahin Tu Mujhse Ye Na Keh De
-Semoga kamu tidak mengatakan ini padaku

Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati
Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati

Je Mainu Pyaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan cintaku
Je Mainu Yaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan temanku
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati

Mohabbat Bhi Karke Dekhi
-Aku juga pernah merasakan jatuh cinta
Kya Paaya Woh Kaise Bataaun
-Bagaimana bilangnya apa yang kudapat saat itu

Dil Ka Aisa Aalam Tha Ke
-Keadaan hatiku memang seperti itu
Dard-E-Dil Kisko Sunaaun
-Pada siapa harus kuungkap sakit hatiku

Haan Main Hoon Tera Gunehegaar
-Yaa,.. aku adalah pelakunya
Mat Dohrana Tum Ab Ye Baat
-Tapi jangan pernah ulangi ini lagi

Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati
Je Mainu Yaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan temanku, aku akan mati

Je Mainu Pyaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan cintaku
Je Mainu Yaar Na Mile
-Jika aku tak menemukan temanku
Je Mainu Pyaar Na Mile Te Mar Jaawaan
-Jika aku tak menemukan cintaku, aku akan mati

Main Mar Jaawaan
-Aku akan mati
Main Mar Jaawaan
-Aku akan mati
Main Mar Jaawaan
-Aku akan mati
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark