Lirik Gori Tu Latth Maar Terjemahan Indonesia Toilet - Ek Prem Katha (2017)

Musik: Manas-Shikhar Lirik: Garima Wahal & Siddharth Singh Label: T-Series Singers: Sonu Nigam…
Lirik Gori Tu Latth Maar Terjemahan Indonesia Toilet - Ek Prem Katha (2017)

Musik: Manas-Shikhar
Lirik: Garima Wahal & Siddharth Singh
Label: T-Series
Singers: Sonu Nigam & Palak Muchhal
Movie: Toilet - Ek Prem Katha (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam



Tere Daras Ko Aise Tarsun
-Sejak lama aku menunggu kilas dirimu
Ke Ab Aaya Mohe Hosh
-Akhirnya sekarang aku merasa seolah aku tersadar

Aaj Laga Ke Maati Teri Mati
-Aku ingin memakai tanah mu hari ini, hai ibu!
Mita Doon Saare Dosh
-Dan aku ingin menghapus semua dosaku

Ho ... O ...

Tune Na Bulaya Par Main Teri Gali Aaya

-Aku datang ke jalanmu dan kau tidak memanggilku
Le Le Saare Badle Jo Maine Tohe Sataaya... Ho...
-Ambillah balas dendammu jika aku telah merepotkanmu

Tune Na Bulaya Par Main Teri Gali Aaya
-Aku datang ke jalanmu dan kau tidak memanggilku
Le Le Saare Badle Jo Maine Tohe Sataaya... Ho...
-Ambillah balas dendammu jika aku telah merepotkanmu

Gori Chhod Na Piya Ko Tu Aaj
-Oh nona! Jangan memaafkan kekasihmu hari ini
Jo Aaye Na Yeh Baaj
-Sebelum dia mengubah tingkah lakunya

Lage Meethe Tere Vaar
-Pukulan mu seperti rasa sakit yang manis
Gori Tu Latth Maar... (x2)
-Oh nona! Pukul aku dengan tongkat

Waarun Tohpe Saara Pyaar
-Aku ingin menunjukkan semua cintaku kepadaMu
Gori Tu Latth Maar...
-Oh nona! Pukul aku dengan tongkat

Haan ....

Meri Kori Chunariya Jo Tujh Tak Pahunchi

-Saat kerudung putih ku sampai padamu
Tune Rang Daari... Re Tune Rang Daari...
-Kau membuatnya berwarna...

Meri Sohni Ankhiyaan Jo Tujh Tak Pahunchi
-Saat mataku yang indah menatapmu
Hui Kajraari... Re Hui Kajraari...
-Mereka jadi terhiasi dengan celak.

Meri Bheegi Najariya Jo Raina Bhar Jaagi
-Mataku yang basah kuyup sepanjang malam
Tere Sang Laagi Re, Tere Sang Laagi
-Apakah sekarang melekat padamu...

Teri Meethi Si Battiyaan Jo Maine Suni
-Saat aku mendengarkan kata-kata manismu
Mere Mann Laagi Re, Mere Mann Laagi
-Hatiku terasa melekat padaMu...

Chhod Ke Yeh Sansaar Main Toh Aaya Tere Dwaare
-Ku tinggalkan seluruh dunia dan aku datang ke depan pintu rumahmu
Joda Tujhse Naata Maine Tod Ke Bandhan Saare
-Aku telah membuat ikatan denganmu ini dengan melanggar semua ikatan yang lain

Bolo Radhe Radhe Radhe (x2)
-Salam Radha!
Radhe Radhe Radhe Bolo Radhe Radhe Radhe
-Salam Radha!

Tujhe Pe Sab Kuch Haar Diya Hai Ab Jo Kuch Sazaa De
-Aku telah korbankan semua milikku buatmu, sekarang hukum aku sebagaimana kau anggap itu benar
Tu Mujhse Main Tujhse Door Dono Aadhe Aadhe
-Bila kita jauh satu sama lain kita sama-sama tidak akan lengkap

Bolo Radhe Radhe (x2)
-Salam Radha!
Radhe Radhe Bolo Radhe Radhe
-Salam Radha!

Apne Kaanha Se Meri Arzi Laga De ...
-Tolong mintalah agar mendapatkan Krishna, kekasihmu

Gori Chhod Di Le Maine Yeh Dhaal
-Oh nona! Lihat, aku telah melepas perisaiku sekarang

Tu Rang De Laal
-Warna ku memerah
Meri Bigdi Tu Hi Sanwaar
-Kaulah satu-satunya yang bisa memperbaiki takdirku yang rusak

Gori Tu Latth Maar... (x2)
-Oh nona! Pukul aku dengan tongkat

Waarun Tohpe Saara Pyaar
-Aku ingin menunjukkan semua cintaku kepadaMu

Gori Tu Latth Maar...
-Oh nona! Pukul aku dengan tongkat
Hoye! Hoye! Hoye!
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark