Lirik Heer Terjemahan Indonesia Jab Tak Hai Jaan (2012)

Music: A. R. Rahman Lyrics: Gulzar Label: YRF Music Singer: Harshdeep Kaur Movie: Jab Tak Hai Jaan …
Lirik Heer Terjemahan Indonesia Jab Tak Hai Jaan (2012)

 

Music: A. R. Rahman
Lyrics: Gulzar
Label: YRF Music
Singer: Harshdeep Kaur
Movie: Jab Tak Hai Jaan (2014)
Instagram: @nizamlamongan


Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

O Mainu, Le Jaaye Mirza Koi
-Aku ingin, orang seperti Mirza membawaku
Le Jaaye Mirza Koi, Le Jaaye Mirza Koi
-Seseorang seperti Mirza yang membawaku pergi

Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye,
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

Ohde Je Hi Main Te Oh Mere Warga
-Aku sama seperti dia, dia sama sepertiku
Hansda Ae Sajra Sawere Warga
-Ketika dia tersenyum seperti mentari pagi
Ankha Bandh Kar La Te Thande Hanere Warga
-Saat dia menutup mata, terasa seperti kegelapan

Ohde Je Hi Main Te Oh Mere Warga
-Aku sama seperti dia, dia sama sepertiku
Hansda Ae Sajra Sawere Warga
-Ketika dia tersenyum seperti mentari pagi
Ankha Bandh Kar La Te Thande Hanere Warga
-Saat dia menutup mata, terasa seperti kegelapan

Ohde Je Hi Main Te O Mirza Mere Warga (2x)
-Aku sama seperti dia dan Mirza sama sepertiku

Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

O Mainu, Le Jaaye Mirza Koi
-Aku ingin, orang seperti Mirza membawaku
Le Jaaye Mirza Koi, Le Jaaye Mirza Koi
-Seseorang seperti Mirza yang membawaku pergi

Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye,
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

Naal Naal Tur Naa Te Vith Rakhna
-Berjalanlahlah denganku, jangan biarkan ada jarak
Hadd Rakh Lena Wich Dil Rakhna
-Tandai batasannya dan jaga hatiku di dalamnya
Chhanve Chhanve Paawe Assi Teri Parchhawe Tur Na
-Aku ingin dapat tempat bernaung dalam bayangmu

Naal Naal Tur Naa Te Vith Rakhna
-Berjalanlahlah denganku, jangan biarkan ada jarak
Hadd Rakh Lena Wich Dil Rakhna
-Tandai batasannya dan jaga hatiku di dalamnya
Chhanve Chhanve Paawe Assi Teri Parchhawe Tur Na
-Aku ingin dapat tempat bernaung dalam bayangmu

Ohde Je Hi Main Te O Mirza Mere Warga (2x)
-Aku sama seperti dia dan Mirza sama sepertiku

Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

O Mainu, Le Jaaye Mirza Koi
-Aku ingin, orang seperti Mirza membawaku
Le Jaaye Mirza Koi, Le Jaaye Mirza Koi
-Seseorang seperti Mirza yang membawaku pergi

Heer Heer Na Akho Adiyo
-Jangan memanggil ku Heer, kawan..
Main Te Sahibaan Hoye
-Aku telah menjadi Sahibaan

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye,
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku

Ghodi Leke Aaye Le Jaaye,
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Ghodi Leke Aaye Le Jaaye
-Semoga seorang berkuda datang membawaku
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark