Lirik Chupke Se Sun Terjemahkan Indonesia Mission Kashmir (2000)

Music:  Shankar Mahadevan Lyrics: Sameer Anjaan Label:  Tips Singers:  Udit Narayan ,  Alka Yagnik Movie…
Lirik Chupke Se Sun Terjemahkan Indonesia Mission Kashmir (2000)


Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
Iss Pal Mein Jeevan Saara
-Seluruh kehidupan terdapat di momen ini
 
Sapnon Ki Hai Duniya Yahi
-Ini adalah dunia mimpi
Meri Aankhon Se Dekho Zara - (2x)
-Lihatlah melalui kedua mataku
 
Gehra Dhaaun Phatne Laga, Kohre Chhate
-Kabut tebal sudah mulai menghilang
Dekho Charon Taraf Ab Noor Hai Jannat Ka
-Sekarang cahaya surga terlihat di segala arah
 
Ujli Zameen, Neela Gagan
-Bumi bersinar dan langit berwarna biru
Paani Pe Behtaa Shikaara
-Ada rumah perahu mengapung di atas air
 
Sapnon Ki Hai Duniya Yahi
-Ini adalah dunia mimpi
Teri Aankhon Se Maine Dekha
-Aku melihatnya dari matamu
 
Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
 
Ashaa Ke Parr Lage, Panchhi Banke Main Oodi
-Aku terbang seperti burung dengan sayap harapan
Jinki Thi Aarzoo, Un Raahon Se Main Joodi
-Aku terhubung dengan jalan keinginanku
 
Kuch Paa Gayi, Kuch Kho Gaya, Jaane Mujhe Kya Ho Gaya
-Aku dapat sesuatu dan kehilangan sesuatu, apa yang terjadi padaku
Jaagi Jaagi Soyi Soyi, Rehti Hoon Khoyi Khoyi
-Tertidur ataupun terbangun, aku tetap seperti tersesat
Meri Beqaraari Koi Jaane Naa, Jaane Naa
-Tak ada yang tahu tentang kegelisahan ku
 
Ruth Hai Deewani Badi, Chhede Mujhe Ghadi Ghadi
-Atmosfir yang sangat gila ini mencoba menggodaku
Aise Mein Anari Dil Maane Naa, Maane Naa
-Dalam situasi seperti ini hatiku yang bodoh tidak mengerti
 
Sapnon Ki Hai Duniya Yahi
-Ini adalah dunia mimpi
Teri Aankhon Se Maine Dekha
-Aku melihatnya dari matamu
 
Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
 
Mausam Ka Ho Gaya Jaane Kaisa Yeh Asar
-Musim telah mempengaruhiku dengan cara tertentu
Chehre Se Ab Tere Hadti Nahin Meri Nazar
-Kini aku tak bisa berpaling dari wajahmu
 
Koi Kahin Naa Paas Hai, Bas Pyaar Ka Ehsaas Hai
-Tak ada yang dekat denganku, ini hanya perasaan cinta
Khushboo Ka Jhonka Aaye, Hamein Mahekake Jaaye
-Hembusan aroma datang bersama, memenuhi kita dengan keharuman
Humko Na Kuch Bhi Khabar Hai, Khabar Hai
-Kita tidak tahu apa yang sedang terjadi
 
Door Shehnaayi Baji
-Dari jauh terdengar seruling pernikahan
Yaadon Ki Dulhan Saji
-Pengantin dari masa lalu ku sudah dirias
Seene Pe Tumhaare Mera Sar Hai, Sar Hai
-Aku sandarkan kepalaku di pundak mu
 
Sapnon Ki Hai Duniya Yahi
-Ini adalah dunia mimpi
Meri Aankhon Se Dekho Zara
-Lihatlah melalui kedua mataku
 
Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
Iss Pal Mein Jeevan Saara
-Seluruh kehidupan terdapat di momen ini
 
Sapnon Ki Hai Duniya Yahi
-Ini adalah dunia mimpi
Teri Aankhon Se Maine Dekha
-Aku melihatnya dari matamu

Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
 
Teri Aankhon Se Maine Dekha
-Aku melihatnya dari matamu
 
Chupke Se Sun
-Diam-diam dengarkan
Teri Aankhon Se Maine Dekha
-Aku melihatnya dari matamu
 
Chupke Se Sun Iss Pal Ki Dhun
-Diam-diam dengarkan irama dari momen ini
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark