Lirik Janam Meri Janam II Terjemahan Terjemahan Indonesia Mr. Bechara (1996)

Music: Anand-Milind Lyrics: Nawab Arzoo Label: Tips Music Singers: Kumar Sanu Movie: Mr. Bechara (1996) …
Lirik Janam Meri Janam II Terjemahan Terjemahan Indonesia Mr. Bechara (1996)


Music: Anand-Milind
Lyrics: Nawab Arzoo
Label: Tips Music
Singers: Kumar Sanu
Movie: Mr. Bechara (1996)
Starring: Anil Kapoor, Nagarjuna, Sridevi
Translate: Aisha Verma



Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku

Khoyi Khoyi Aankhon Mein Sajne Lage Hain
-Di mataku yang tersesat, rasanya telah terhias
Sapne Tumhaare Sanam
-Oleh mimpi-mimpimu oh sayang

Khoyi Khoyi Aankhon Mein Sajne Lage Hain
-Di mataku yang tersesat, rasanya telah terhias
Sapne Tumhaare Sanam
-Oleh mimpi-mimpimu oh sayang

Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku

Ek Pal Jeeyenge Na Hum Tum Bichhadke
-Kita tidak akan hidup sesaat pun bila terpisah
Aao Yeh Khaaye Kasam
-Ayo bersumpah demikian

Ek Pal Jeeyenge Na Hum Tum Bichhadke
-Kita tidak akan hidup sesaat pun bila terpisah
Aao Yeh Khaaye Kasam
-Ayo bersumpah demikian

Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku

Sadiyon Se Hai Mera Tumhaara Milan
-Penyatuan kita sudah ada sejak berabad-abad
Tu Hai Sooraj, Main Hoon Tumhaari Kiran
-Aku adalah matahari, kau adalah sinarku

Phoolon Se Khushboo Kaise Judaa Hogi
-Bagaimana bisa aroma terpisah dari bunga-bunga
Nadiya Se Dhaara Kaise Khafaa Hogi
-Bagaimana bisa aliran sungai kesal dengan sungai

Mil Na Sakenge Agar Is Janam Mein Toh
-Jika di kelahiran ini kita tidak akan bersatu
Lenge Dobaara Janam
-Kita akan mengambil kelahiran kembali

Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku
Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku

Jeevan Milna Milke Bichad Jana Hai
-Hidup adalah soal bertemu dan berpisah
Paakar Khona Khokar Hi Kuch Paana Hai
-Kehilangan sesuatu dan dapat akan sesuatu

Dil Se Dil Ke Taar Milaye Joh
-Cinta menghubungkan untaian hati
Pyar Wohi Hai Bichade Yaar Milaye Joh
-Cinta itu menyatukan kekasih yang terpisah

Teri Khushi Mein Hi Meri Khushi Hai
-Kebahagianku terletak dalam kebahagiaanmu
Toh Kyun Teri Aankhen Hai Nam
-Lalu mengapa matamu menjadi basah

Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku

Khoyi Khoyi Aankhon Mein Sajne Lage Hain
-Di mataku yang tersesat, rasanya telah terhias
Sapne Tumhaare Sanam
-Oleh mimpi-mimpimu oh sayang

Ek Pal Jeeyenge Na Hum Tum Bichhadke
-Kita tidak akan hidup sesaat pun bila terpisah
Aao Yeh Khaaye Kasam
-Ayo bersumpah demikian

Janam Mere Janam, Janam Mere Janam
-Kekasih oh kekasihku, kekasih oh kekasihku
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark