-
Music: Ajay-Atul
-
Lyrics: Irshad Kamil
-
Label: T-Series
-
Singer: Abhay Jodhpurkar
- Movie: Zero (2018)
-
Starring: Anushka Sharma, Katrina Kaif, Shah Rukh Khan
-
Translate: Aisha Verma
Woh Rang Bhi Kya Rang Hai
-Itu warna, warna yang macam apa
Milta Na Jo Tere Honth Ke Rang Se Hubahu
-Yang tidak cocok dengan warna dari bibirmu
Woh Khushboo Kya Khushboo
-Itu aroma, aroma yang macam apa
Thehre Na Jo Teri Sanwari Zulf Ke Rubaru
-Yang tak berhenti di depan rambut indahmu
Tere Aage Yeh Duniya Hai Feeki Si
-Di hadapanmu dunia ini nampak kusam
Mere Bin Tu Na Hogi Kisi Ki Bhi
-Selain aku, kau tidak akan jadi milik yang lain
Ab Yeh Zahir Sareaam Hai, Elaan Hai…
-Sekarang ini semua sudah jelas, ini maklumat
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Uljhan Bhi Hoon Teri, Uljhan Ka Hal Bhi Hoon Main
-Aku masalahmu, aku juga solusi untuk masalahmu
Thoda Sa Ziddi Hoon, Thoda Paagal Bhi Hoon Main
-Aku sedikit keras kepala, aku juga agak sedikit gila
Barkha Bijli Baadal Jhoote, Jhooti Phoolon Ki Saugatein
-Hujan, petir, awan itu dusta, hadiah dari bunga juga dusta
Sachhi Tu Hai Sachha Main Hu, Sachhi Apne Dil Ki Baatein
-Hanya kamu, aku dan obrolan dari hati kita yang jujur
Dastkhat Hathon Se Hathon Pe Kar De Tu
-Tanda tangani tanganku dengan tanganmu
Na Kar Aankhon Pe Palkon Ke Parde Tu
-Jangan pasang tirai kelopak mata di matamu
Kya Yeh Itna Bada Kaam Hai, Elaan Hai…
-Apakah ini hal yang sulit untuk kau lakukan
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Mere Hi Ghere Mein Ghoomegi Harpal Tu Aise
-Kau akan mengitariku setiap saat sedemikian rupa
Suraj Ke Ghere Mein Rehti Hai Dharti Yeh Jaise
-Seperti bumi yang terus mengitari matahari
Paayegi Tu Khud Ko Na Mujhse Juda
-Takkan kau dapati dirimu terpisah jauh dariku
Tu Hai Mera Aadha Sa Hissa Sada…
-Kau akan selalu jadi setengah bagian dari diriku
Tukde Kar Chaahe Khwaabon Ke Tu Mere
-Meski kau mau menghancurkan mimpi-mimpiku
Tootenge Bhi Tu Rehne Hain Woh Tere
-Mimpi yang akan hancur itu tetaplah milikku
Tujhko Bhi To Yeh Ilhaam Hai, Elaan Hai…
-Aku yakin kau sudah mengetahui hal ini
Dastkhat Hathon Se Hathon Pe Kar De Tu
-Tanda tangani tanganku dengan tanganmu
Na Kar Aankhon Pe Palkon Ke Parde Tu
-Jangan pasang tirai kelopak mata di matamu
Kya Yeh Itna Bada Kaam Hai, Elaan Hai…
-Apakah ini hal yang sulit untuk kau lakukan
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
-Selama di dunia masih ada fajar dan senja
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
-Selama di dunia masih ada namaku
Tab Tak Mere Naam Tu
-Sampai saat itu, kau teratas namaku
Mere Hi Ghere Mein Ghoomegi Harpal Tu Aise
-Kau akan mengitariku setiap saat sedemikian rupa
Suraj Ke Ghere Mein Rehti Hai Dharti Yeh Jaise
-Seperti bumi yang terus mengitari matahari
Paayegi Tu Khud Ko Na Mujhse Juda
-Takkan kau dapati dirimu terpisah jauh dariku
Tu Hai Mera Aadha Sa Hissa Sada…
-Kau akan selalu jadi setengah bagian dari diriku
Tukde Kar Chaahe Khwaabon Ke Tu Mere
-Meski kau mau menghancurkan mimpi-mimpiku
Tootenge Bhi Tu Rehne Hain Woh Tere
-Mimpi yang akan hancur itu tetaplah milikku
Tujhko Bhi To Yeh Ilhaam Hai, Elaan Hai…
-Aku yakin kau sudah mengetahui hal ini