Music: Kalyanji–Anandji
Lyrics: Indeevar
Label: Polydor Records
Singer: Manhar Udhas, Anand Kumar C, Kanchan
Movie: Qurbani (1980)
Starring: Feroz Khan, Vinod Khanna, Zeenat Aman, Amjad Khan, Shakti Kapoor
Translate: Aisha Verma
Ooo Ooo... Hoo... Ho
Naseeb Insaan Ka
-Nasib dari seseorang
Naseeb Insaan Ka
-Nasib dari seseorang
Naseeb Insaan Ka Chahat Se Hi Sanwarta Hai
-Nasib dari seseorang bersinar dengan cinta
Kya Bura Is Mein Kisi Par Joh Koi Marta Hai
-Apa buruknya dalam hal ini, bila seseorang cinta mati pada seseorang
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku mencintaimu sedemikian rupa
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu hingga..
Marne Wala Koi
-Orang yang hampir mati
Marne Wala Koi Zindagi Chahta Ho Jaise
-Orang yang hampir mati menginginkan kehidupan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu
Rooth Jaao Agar Tum Toh Kya Ho
-Apa yang akan terjadi ketika kau marah?
Rooth Jaao Agar Tum Toh Kya Ho
-Apa yang akan terjadi ketika kau marah?
Pal Mein Aise Lage
-Dalam sekejap aku merasa
Pal Mein Aise Lage Jism Se Jaan Jaise Judaa Ho
-Dalam sekejap rasanya seolah jiwa terpisah dari raga
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu hingga..
Marne Wala Koi
-Orang yang hampir mati
Marne Wala Koi Zindagi Chahta Ho Jaise
-Orang yang hampir mati menginginkan kehidupan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Mujhe Kis Se Hai Pyar
-Siapa yang aku cintai
Mere Dil Ka Hai Kaun Shehzada
-Siapa raja penguasa hatiku
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Woh Khuda Toh Nahin
-Dia bukan Dewa
Par Zamaane Mein Sab Se Judaa Hai
-Tapi dia berbeda dari semua orang di dunia
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Tumko Paa Loon Agar
-Jika aku mendapatkanmu
Tumko Paa Loon Agar Har Kami Meri Ho Jaaye Poori
-Jika aku mendapatkanmu, semua keinginanku terpenuhi
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Le Chalenge Tumhe Hum Wahan Par
-Aku akan membawamu ke suatu tempat
Le Chalenge Tumhe Hum Wahan Par
-Aku akan membawamu ke suatu tempat
Tanhai Sanam..
-Dimana kesepian, kekasihku..
Tanhai Sanam Shehnai Ban Jaaye Jahan Par
-Dimana kesepian akan berubah menjadi lagu pernikahan
-Nasib dari seseorang
Naseeb Insaan Ka
-Nasib dari seseorang
Naseeb Insaan Ka Chahat Se Hi Sanwarta Hai
-Nasib dari seseorang bersinar dengan cinta
Kya Bura Is Mein Kisi Par Joh Koi Marta Hai
-Apa buruknya dalam hal ini, bila seseorang cinta mati pada seseorang
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku mencintaimu sedemikian rupa
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu hingga..
Marne Wala Koi
-Orang yang hampir mati
Marne Wala Koi Zindagi Chahta Ho Jaise
-Orang yang hampir mati menginginkan kehidupan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu
Rooth Jaao Agar Tum Toh Kya Ho
-Apa yang akan terjadi ketika kau marah?
Rooth Jaao Agar Tum Toh Kya Ho
-Apa yang akan terjadi ketika kau marah?
Pal Mein Aise Lage
-Dalam sekejap aku merasa
Pal Mein Aise Lage Jism Se Jaan Jaise Judaa Ho
-Dalam sekejap rasanya seolah jiwa terpisah dari raga
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu hingga..
Marne Wala Koi
-Orang yang hampir mati
Marne Wala Koi Zindagi Chahta Ho Jaise
-Orang yang hampir mati menginginkan kehidupan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Mujhe Kis Se Hai Pyar
-Siapa yang aku cintai
Mere Dil Ka Hai Kaun Shehzada
-Siapa raja penguasa hatiku
Zara Poocho Toh Mera Iraada
-Tanyakan saja mengenai niatku
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Woh Khuda Toh Nahin
-Dia bukan Dewa
Par Zamaane Mein Sab Se Judaa Hai
-Tapi dia berbeda dari semua orang di dunia
Mere Khwaabon Mein Joh Saj Raha Hai
-Orang yang bersinar dalam mimpiku
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Tumko Paa Loon Agar
-Jika aku mendapatkanmu
Tumko Paa Loon Agar Har Kami Meri Ho Jaaye Poori
-Jika aku mendapatkanmu, semua keinginanku terpenuhi
Zindagi Bin Tumhare Adhoori
-Kehidupan tidak lengkap tanpamu
Le Chalenge Tumhe Hum Wahan Par
-Aku akan membawamu ke suatu tempat
Le Chalenge Tumhe Hum Wahan Par
-Aku akan membawamu ke suatu tempat
Tanhai Sanam..
-Dimana kesepian, kekasihku..
Tanhai Sanam Shehnai Ban Jaaye Jahan Par
-Dimana kesepian akan berubah menjadi lagu pernikahan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku mencintaimu sedemikian rupa
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu hingga..
Marne Wala Koi
-Orang yang hampir mati
Marne Wala Koi Zindagi Chahta Ho Jaise
-Orang yang hampir mati menginginkan kehidupan
Hum Tumhe Chahte Hain Aise
-Aku begitu mencintaimu