Lirik Is Shaan-E-Karam Ka Terjemahan Indonesia Kachche Dhaage (1999)

Music:  Nusrat Fateh Ali Khan Lyrics:  Anand Bakshi Label:  Tips Music Films Singer(s):  Ustad Nusrat …
Lirik Is Shaan-E-Karam Ka Terjemahan Indonesia Kachche Dhaage (1999)

Music: Nusrat Fateh Ali Khan
Lyrics: Anand Bakshi
Label: Tips Music Films
Singer(s): Ustad Nusrat Fateh Ali Khan
Movie: Kachche Dhaage (1999)
Starring: Ajay DevgnSaif Ali KhanManisha KoiralaNamrata Shirodkar
Translate: Aisha Verma


Nawaazta Hai Joh Sabko Woh Dilnawaaz Hai Tu
-Engkau yang bermurah hati, pemberi kepada semua
Niyaazmand Hai Sab Bur Biniyaaz Hai Tu
-Semua orang berkebutuhan, engkau sang penyedia

Zamane Bhar Ke Banata Hai Saare Bhigde Kaam
-Engkau memperbaiki semua masalah dunia
Kareem Saare Zamane Ka Karsaaz Hai Tu
-Engkau dermawan atas anugerah yang ada di dunia

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Dar Pe Joh Sawali Aate Hai
-Para penyembah yang datang di depan pintumu

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Dar Pe Joh Sawali Aate Hai
-Para penyembah yang datang di depan pintumu

Ik Teri Kareemi Ka Sadka
-Karena kemurahanmu
Ik Teri Kareemi Ka Sadka
-Karena kemurahanmu
Woh Mann Ki Muraadein Paate Hai
-Mereka dapatkan keinginan hati mereka

Ik Teri Kareemi Ka Sadka
-Karena kemurahanmu
Woh Mann Ki Muraadein Paate Hai
-Mereka dapatkan keinginan hati mereka

Is Shaan-E-Karam Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Khali Na Rahi Rehmat Se Teri
-Karena berkahmu yang tak pernah habis
Khali Na Rahi Rehmat Se Teri
-Karena berkahmu yang tak pernah habis
Dukh Dard Ke Maaron Ki Jholi
-Orang berduka tidak pergi dengan tangan hampa
Dukh Dard Ke Maaron Ki Jholi
-Orang berduka tidak pergi dengan tangan hampa

Kya Tera Karam Hai Dar Pe Tere

-Karena keanggunan di depan pintumu
Kya Tera Karam Hai Dar Pe Tere
-Karena keanggunan di depan pintumu
Bharti Hai Hazaron Ki Jholi
-Jutaan orang tidak pergi dengan tangan hampa

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Mushkil Ko Tu Aasaan Bana Deta Hai
-Engkau uraikan kesulitan menjadi mudah
Mushkil Ko Tu Aasaan Bana Deta Hai
-Engkau uraikan kesulitan menjadi mudah
Har Oonchai Umeed Khila Deta Hai
-Setiap ketinggian membangkitkan harapan
Har Oonchai Umeed Khila Deta Hai
-Setiap ketinggian membangkitkan harapan

Taqdeer Se Ho Jaye Joh Bhai Se Juda
-Saudara-saudara yang terpisah karena takdir
Us Bhai Ko Bhai Se Mila Deta Hai
-Engkau menyatukan saudara-saudara itu

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
.
Din Raat Hai Mangton Ka Faira
-Siang malam orang-orang bersimpuh
Din Raat Hai Mangton Ka Faira
-Siang malam orang-orang bersimpuh

Din Raat Hai Mangton Ka Faira
-Siang malam orang-orang bersimpuh
Din Raat Hai Mangton Ka Faira
-Siang malam orang-orang bersimpuh
Kya Khoob Sakhi Hai Dar Tera
-Di pintumu seperti sahabat yang baik
Kya Khoob Sakhi Hai Dar Tera
-Di pintumu seperti sahabat yang baik

Milti Hai Karam Ki Bheekh Unhe
-Orang-orang itu diberkati olehmu
Milti Hai Karam Ki Bheekh Unhe
-Orang-orang itu diberkati olehmu

Daaman Joh Yahan Phailate Hai
-Siapapun yang meminta dan datang kemari
Milti Hai Karam Ki Bheekh Unhe
-Orang-orang itu diberkati olehmu

Daaman Joh Yahan Phailate Hai
-Siapapun yang meminta dan datang kemari
Milti Hai Karam Ki Bheekh Unhe
-Orang-orang itu diberkati olehmu

Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan
Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan

Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan
Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan

Pakke Rishte Teri Rehmat Se Joh Ban Jaate Hai
-Ikatan yang kuat terbentuk karena berkahmu
Pakke Rishte Teri Rehmat Se Joh Ban Jaate Hai
-Ikatan yang kuat terbentuk karena berkahmu

Kachche Dhaage Se Bandhe Log Chale Aate Hai
-Mereka yang menemuimu terikat benang rapuh
Kachche Dhaage Se Bandhe Log Chale Aate Hai
-Mereka yang menemuimu terikat benang rapuh

Tu Mila Deta Hai Bichde Hue Insaano Ko
-Engkau menyatukan mereka yang terpisah
Tu Mila Deta Hai Bichde Hue Insaano Ko
-Engkau menyatukan mereka yang terpisah
Tere Andaz-E-Karam Shaan Yeh Dikhlate Hai
-Ini adalau gayamu menunjukkan keanggunanmu

Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan
Is Dar Ki Sakhavat Kya Kahiye
-Kebajikan dari pintumu ini tak terbantahkan

Khali Na Gaya Mangta Koi
-Tiada yang kembali dengan tangan kosong
Khali Na Gaya Mangta Koi
-Tiada yang kembali dengan tangan kosong

Mohtaj Yahan Joh Aate Hai
-Orang yang punya hajat datang kemari
Mohtaj Yahan Joh Aate Hai
-Orang yang punya hajat datang kemari
Woh Jholiyan Bharke Jaate Hai
-Mereka pergi dari sini dengan terkabul semua

Mohtaj Yahan Joh Aate Hai
-Orang yang punya hajat datang kemari
Woh Jholiyan Bharke Jaate Hai
-Mereka pergi dari sini dengan terkabul semua

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa
Is Shaan-E-Karam Ka Kya Kehna
-Keagungan Tuhan itu luar biasa

Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark