Lirik Jaan Hai Meri Terjemahan Indonesia Radhe Shyam (2022)

Lagu Jaan Hai Meri soundtrack film Radhe Shyam ini masih di nyanyikan oleh Armaan Malik dan di kom…
Lirik Jaan Hai Meri Terjemahan Indonesia Radhe Shyam (2022)
Lagu Jaan Hai Meri soundtrack film Radhe Shyam ini masih di nyanyikan oleh Armaan Malik dan di komposerin oleh kakaknya yaitu Amaal Malik, juga masih di tulis oleh Rashmi Virag. Dan berikut ini adalah terjemahan lengkap serta detail dari lagu Jaan Hai Meri.


Judul Jaan Hai Meri
Music Amaal Malik
Lyrics Rashmi Virag
Label T-Series
Singer(s) Armaan Malik
Movie Radhe Shyam (2022)
Starring Prabhas, Pooja Hegde
Translate Aisha Verma

🎼🎼 Lirik Jaan Hai Meri Terjemahan Indonesia 🎼🎼


Aaye The Iss Tarah Se Tum, Jaise Koi Ho Khwaab Naye
-Kau datang seperti ini bagaikan sebuah mimpi baru
Bas Yaadein Reh Gayi Dekho, Humein Tumein Jo Tha Na Raha
-Lihat, hanya tinggal kenangan, tiada apapun lagi di antara kita

Ho Poochta Hoon Main Khud Se
-Aku bertanya pada diriku sendiri
Door Kyun Raha Tujhse, Jate Jate Sunle Tu Zara
-Kenapa aku menjauh darimu, sebelum pergi, dengarkan ini

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku

Tujhko Apna Kabhi Kehne Se Pehle Socha Nahi
-Tidak pernah terfikir sebelumnya tuk bilang bahwa kau milikku
Khwaab Mein Bhi Tera Dil Tod Paya Nahi
-Bahkan dalam mimpiku saja, aku tak sanggup patahkan hatimu

Maine Ye Zindagi Tere Hi Naam Likh Di Meri
-Aku telah tuliskan kehidupanku ini atas namamu
Kismaton Se Tujhe Par Jod Paya Nahi
-Tapi aku tak bisa menghubungkanmu dengan takdirku

Ho Ho Poochta Hoon Main Khud Se
-Aku bertanya ini kepada diriku sendiri
Aur Kya Kahoon Tumse, Jo Tujhe Bana De Bas Mera
-Apa yang harus aku katakan padamu, bahwa kau tercipta hanya untukku

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku

Jis Din Ye Tujhe Bhul Gaya, Uss Din Tham Jayega
-Hari dimana aku melupakanmu, hari itu, nafasku akan berhenti
Ye Dil Kuch Na Kar Payega, Na Ik Pal Bhi Jee Payega
-Hati ini takkan bisa melakukan apapun bahkan sedetikpun takkan sanggup hidup

Meri Tarah Tujhko Jab Ik Din Ho Hi Jayega
-Suatu hati ketika kau akan menjadi sepertiku
Ye Ishq Tab Samajh Mein Aayega
-Maka saat itu kau akan mengerti cinta ini
Tu Khudko Rok Na Payega
-Kau takkan bisa menghentikan dirimu sendiri

Aaoge Ek Din Chal Ke Meri Raahon Pe Tum Dekhna
-Suatu hari pasti kau akan datang dengan mengikuti jalanku
Ho Ho Dhadkano Ko Sanson Ko
-Hatiku, dan juga nafasku
Inn Akeli Raaton Ko Intezaar Kabse Hai Tera
-Pada kesendirian malam ini, sejak itu aku menantimu

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku

Labon Pe Naam Hai Tera, Haan Dil Mein Yaad Hai Teri
-Namamu ada di bibirku, kenanganmu tersimpan di hatiku
Tu Mera Na Hua To Kya, Tu Phir Bhi Jaan Hai Meri
-Memang kenapa jika kau bukan milikku, kau tetaplah hidupku


Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark