Lirik Main Ishq Uska Terjemahan Indonesia Vaada (2005)

Music:  Himesh Reshammiya Lyrics: Sameer Label: T-Series Singer(s):  Babul Supriyo ,  Alka Yagnik Movie: Va…
Lirik Main Ishq Uska Terjemahan Indonesia Vaada (2005)



Laa Laa Laa Laa Laa Laa Laa...

Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku
Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku

Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku
Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku

Uske Hi Dil Main Ab To Rehna Hai Har Dum
-Kini aku harus bersemayam di hatinya selalu
Uss Dilruba Se Kehna Hai Har Dum
-Dan mengatakan ini pada sang pemikat hati itu

Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku
Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku

Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku
Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku

Laa Laa Laa Laa.. Laa Laa Laa..  Laa Laa
Laa Laa Laa Laa.. Laa Laa Laa..  Laa Laa

Khusboo Jaisi Aaye Jaaye..
-Laksana semerbak wewangian
Kitna Dil Ko Woh Tadpaye..
-Dia begitu menyiksa hatiku

Meri Sansein Meri Dhadkan..
-Dialah nafasku, debaran hatiku
Woh Hai Mera Deewanapan
-Serta dialah kegilaanku

Betaabiyon Mein Hai Woh Raahat Ka Mausam
-Dialah sesi ketenangan dalam setiap kegelisahan
Uske Liye Hi Meri Chaahat Ka Mausam
-Musim dari cintaku hanyalah untuknya

Main Hosh Uska Woh Bekhudi Hai Meri
-Aku adalah kesadarannya, dialah kemabukanku
Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku

Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku
Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku

Laa Laa Laa Laa.. Laa Laa Laa..  Laa Laa
Laa Laa Laa Laa.. Laa Laa Laa..  Laa Laa

Ankhon Mein Hai Uska Chehra
-Dalam mataku terpampang wajahnya
Yaadon Mein Hai Uska Pehra
-Dalam benakku ada kendalinya

Main Hoon Rahi Woh Hai Manzil
-Aku adalah musafir dialah tujuanku
Karna Hai Ab Usko Haasil
-Sekarang aku ingin mencapainya

In Dhadkanon Mein Baje Uski Hi Sargam
-Iramanya bertabuh dalam detak jantungku ini
Woh Meri Jaana Hain Woh Meri Jaanam
-Dia adalah kekasihku, dialah pujaan hatiku

Main Chain Uska Woh Tishnagi Hai Meri
-Aku adalah kedamaiannya dialah kerinduanku
Main Ishq Uska Woh Aashiqui Hai Meri
-Aku adalah cintanya, dia adalah kekasihku

Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku
Woh Ladki Nahi Zindagi Hai Meri
-Dia bukan seorang gadis, melainkan kehidupanku
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark