Lirik Dhanak Ka Rang Terjemahan Indonesia Tumsa Nahin Dekha (2004)

Music: Nadeem-Shravan Lyrics: Sameer Label: Saregama Singers: Shreya Ghoshal Movie: Tumsa Nahin…
Lirik Dhanak Ka Rang Terjemahan Indonesia Tumsa Nahin Dekha (2004)

Music: Nadeem-Shravan
Lyrics: Sameer
Label: Saregama
Singers: Shreya Ghoshal
Movie: Tumsa Nahin Dekha (2004)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Dhanak ka rang hai bikhra mere duppate pe
-Ini adalah warna yang memudar dan telah menyebar di kerudungku
Saari khushbu meri baahon mein simat aayi hai
-Semua aromanya ada dalam pelukanku sekarang

Paanv padte nahi zameen pe mere
-Kakiku sudah berpijak di tanah
Mujhpe ajeeb si masti yeh umad aayi hai
-Ini adalah kegembiran yang aneh, yang ada dalam diriku

Aaj lagta hai main hawaon mein hu
-Hari ini, aku merasa terbang tertiup angin
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan

Aaj bas mein nahi hai mann mera
-Hari ini, hatiku tidak dalam kendaliku
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan

Aaj lagta hai main hawaon mein hu
-Hari ini, aku merasa terbang tertiup angin
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan

Haya ki shokhiyaan lipti hai mere aanchal se
-Hari ini, keindahan dari rasa malu telah menutupiku
Haya ki shokhiyaan lipti hai mere aanchal se
-Hari ini, keindahan dari rasa malu telah menutupiku
Haya ki shokhiyaan lipti hai mere aanchal se
-Hari ini, keindahan dari rasa malu telah menutupiku

Aaisa lagta main dulhan hu bani
-Tanpaknya aku telah menjadi seorang pengantin
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapatkan kebahagiaan

Aaisa lagta main dulhan hu bani
-Tanpaknya aku telah menjadi seorang pengantin
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapatkan kebahagiaan

Woh ek pal ki mulakaat rang laayi hain
-Pertemuan yang sesaat telah berwarna sekarang
Woh ek pal ki mulakaat rang laayi hain
-Pertemuan yang sesaat telah berwarna sekarang
Woh ek pal ki mulakaat rang laayi hain
-Pertemuan yang sesaat telah berwarna sekarang

Umra bhar ke liye mehmaan bani
-Dan telah menjadi tamu sekarang
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapatkan kebahagiaan

Umra bhar ke liye mehmaan bani
-Dan telah menjadi tamu sekarang
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapatkan kebahagiaan

Aaj lagta hai main hawaon mein hu
-Hari ini, aku merasa terbang tertiup angin
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan

Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan
Aaj itni khushi mili hain
-Hari ini, aku sudah mendapat kebahagiaan
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark