Lirik Mere Rashke Qamar Terjemahan Indonesia Baadshaho (2017)

Music:  Tanishk Bagchi ,  Nusrat Fateh Ali Khan Lyrics:  Manoj Muntashir Label:  T-Series Singer(s):  Rahat …
Lirik Mere Rashke Qamar Terjemahan Indonesia Baadshaho (2017)



Aaa...
Pa Dha Pa... Ga Ma Pa Re...

Aise Lehra Ke Tu Roobaroo Aa Gayi
-Dengan gemulai kau muncul di hadapanku
Aise Lehra Ke Tu Roobaroo Aa Gayi
-Dengan gemulai kau muncul di hadapanku
Dhadhkanein Betahaasha Tadapne Lagi
-Jantungku berdebar tak terkendali
Dhadhkanein Betahaasha Tadapne Lagi
-Jantungku berdebar tak terkendali

Teer Aisa Laga, Darda Aisa Jaga
-Panah cinta begitu menusuk, bangkitkan rasa sakit
Teer Aisa Laga, Darda Aisa Jaga
-Panah cinta begitu menusuk, bangkitkan rasa sakit
Chot Dil Pe Woh Khaayi Mazaa Aa Gaya
-Luka di hati ini terasa nikmat

Mere Rashq-E-Qamar...
-Wahai yang di cemburui rembukan
Mere Rashq-E-Qamar Tune Pehli Nazar
-Wahai yang di cemburui rembukan, saat pertama kau menatap
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat

Josh Hi Josh Mein Meri Aagosh Mein
-Dalam gejolak dahsyat pelukanku
Aake Tu Jo Samaayi Mazaa Aa Gaya
-Saat kau mendarat di sana, sungguh nikmat

Mere Rashq-E-Qamar Tune Pehli Nazar
-Wahai yang di cemburui rembukan, saat pertama kau menatap
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat

Ret Hi Ret Thhi, Mere Dil Mein Bhari
-Tadinya hanya ada pasir memenuhi hatiku
Ret Hi Ret Thhi, Mere Dil Mein Bhari
-Tadinya hanya ada pasir memenuhi hatiku
Pyaas Hi Pyaas Thhi Zindagi Yeh Meri
-Hanya ada dahaga demi dahaga dalam hidupku
Pyaas Hi Pyaas Thhi Zindagi Yeh Meri
-Hanya ada dahaga demi dahaga dalam hidupku

Aaj Sehraon Mein, Ishq Ke Gaoon Mein
-Hari ini di padang cinta, di desa asmara
Aaj Sehraon Mein, Ishq Ke Gaoon Mein
-Hari ini di padang cinta, di desa asmara
Baarishein Ghir Ke Aayi, Mazaa Aa Gaya
-Hujan turun mengelilingi, sungguh nikmat

Mere Rashq-E-Qamar...
-Wahai yang di cemburui rembukan
Mere Rashq-E-Qamar Tune Pehli Nazar
-Wahai yang di cemburui rembukan, saat pertama kau menatap
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat

Na Anjaan Ho Gaye, Hum Fanaa Ho Gaye
-Tak lagi asing, kami lebur menyatu
Aise Tu Muskuraayi Mazaa Aa Gaya
-Saat kau tersenyum begitu, sungguh nikmat

Mere Rashq-E-Qamar Tune Pehli Nazar
-Wahai yang di cemburui rembukan, saat pertama kau menatap
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat
Jab Nazar Se Milaayi Mazaa Aa Gaya
-Ketika pandangan kita bertemu, sungguh nikmat

Barq Si Gir Gayi, Kaam Hi Kar Gayi 
-Seperti kilat menyambar, langsung bekerja
Barq Si Gir Gayi, Kaam Hi Kar Gayi 
-Seperti kilat menyambar, langsung bekerja
Aag Aisi Lagaayi, Mazaa Aa Gaya
-Kau sulut api begitu dahsyat, sungguh nikmat

Pa Ni Sa... Pa Dha Pa Ni...


Catatan: Kalimat Rashq-e-Qamar menggambarkan kecantikan seseorang yang mampu membuat Rembulan cemburu, sederhananya : Mere Rashq-e-Qamar bermakna Wahai kekasihku yang cantik tiada banding hingga Purnama pun terbakar cemburu, analoginya Kekasih yang teramat cantik hingga yang tadinya burung-burung Pungguk yang mendambakan bulan yang jauh di langit, beralih mendambakan kekasih di bumi itu sehingga bulan cemburu kepadanya. Untuk memaknai lebih singkat sangat sulit ke dalam bahasa Indonesia makanya perlu penjelasan panjang agar tidak bergeser makna. 
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark