Lirik Aankhon Ki Gustakhiyan Terjemahan Indonesia Hum Dil De Chuke Sanam (1999)

Musik: Ismail Dalbar Lirik: Mehboob Label: T-Series Singers: Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu …
Lirik Aankhon Ki Gustakhiyan Terjemahan Indonesia Hum Dil De Chuke Sanam (1999)

Musik: Ismail Dalbar
Lirik: Mehboob
Label: T-Series
Singers: Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu
Movie: Hum Dil De Chuke Sanam (1999)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Aankhon ki gustakhiyan maaf hoon
-Maafkan atas kesalahan dari mataku
O aankhon ki gustakhiyan maaf hoon
-Maafkan atas kesalahan dari mataku
Ek tuk tumhe dekhti hain
-Ketika ia menatapmu untuk sesaat

Joh baat kehna chahe zubaan
-Apa yang ingin ku katakan kepadamu
Tumse yeh woh kehti hain
-Mereka sudah mengatakannya padamu

Aankhon ki sharm-o-haya maaf ho
-Maafkan kerendahan hati dan kesalahan dari mataku
Tumhe dekh ke jhukti hain
-Mata ini tertunduk saat melihatmu

Uthi aankhen joh baat na keh saki
-Pembicaraan yang mata tegak tak bisa katakan
Jhuki aankhen woh kehti hain
-Mata tertunduk ini tlah mengatakanya

Aankhon ki
-Mata ini
Aankhon ki gustakhiyan maaf hoon
-Maafkan atas kesalahan dari mataku

Kaajal ka ek til
-Satu titik celak
Tumhare labhon pe laga loon
-Aku ingin menerapkannya pada bibirmu

La la la ... la la

Haan chanda aur suraj ki nazron se tumko bacha loon
-Aku akan menjagamu dari mata jahat bulan dan matahari
Oh palkhon ki chilman mein aao main tumko chupa loon
-Ayo aku akan menyembunyikanmu dibalik kelopak mataku

Khayalon ki yeh shokhiyan maaf hoon
-Maafkan atas kegembiraan pikiranku

Ha ha ... ha ha ... ha ha

Har dum tumhe sochti hain
-Setiap saat aku memikirkanmu
Jab hosh mein hota hai jahaan
-Sementara seluruh dunia berada dalam pikiran mereka
Madhosh yeh karti hain
-Membuatku tak sadarkan diri

Aankhon ki sharm-o-haya maaf ho
-Maafkan kerendahan hati dan kesalahan dari mataku
Yeh zindagi aapki hi amanat rahegi
-Kehidupan ini akan menjadi amanah ku

Aye hey

Dil mein sada aapki hi mohabbat rahegi
-Cintamu akan selalu menetap di hatiku

Aye hey

In saanson ko aapki hi zaroorat rahegi
-Nafaku akan selalu membutuhkanmu

Is dil ki nadaaniyan maaf hoon
-Maafkan atas ketidakbersalahan hatiku

Yeh meri kahan sunti hain
-Jangan dengarkan aku
Yeh pal pal joh hote hain bekal sanam
-Kekasih, setiap saat aku gelisah

Toh sapne naye bunti hain aankhon ki
-Mata ini mulai menenun mimpi baru

Aankhon ki gustakhiyan maaf hoon
-Maafkan atas kesalahan dari mataku
Sharm-o-haya maaf ho
-Maafkan kerendahan hati dan kesalahan


Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark