Lirik Mere Dushman Mere Bhai Terjemahan Indonesia Border (1997)

Music:  Anu Malik Lyrics:  Javed Akhtar Label: Venus Singer:  Hariharan Movie: Border (1997) Starring…
Lirik Mere Dushman Mere Bhai Terjemahan Indonesia Border (1997)

Music: Anu Malik
Lyrics: Javed Akhtar
Label: Venus
Singer: Hariharan
Movie: Border (1997)
Starring: Sunny DeolSunil ShettyAkshaye KhannaRaakheeJackie ShroffTabu
Translate: Aisha Verma
 

Jang To Chand Roz Hoti Hai
-Perang berlangsung beberapa hari
Jang To Chand Roz Hoti Hai
-Perang berlangsung beberapa hari
Zindagi Barsoon Talak Roti Hai...
-Tapi kehidupan menangis sepanjang masa
 
Sanaatey Ki Gehri Chaon
-Ada bayangan gelap dari kebisuan
Khamoshi Se Jalte Gaon
-Desa-desa terbakar dengan keheningan
 
Ye Nadiyoon Par Tootey Hue Pul
-Jembatan ini rusak diatas sungai
Dharti Ghayal Aur Viyakul
-Bumi terluka dan kacau-balau
 
Ye Khet Bamoon Se Jhulse Hue
-Ladang ini dihancurkan dengan bom
Ye Khali Raste Sehmey Hue
-Jalanan kosong ini nampak mengerikan
Ye Maatam Karta Saara Samaa
-Seluruh atmosfir berduka
 
Ye Jalte Ghar, Ye Kaala Duan
-Rumah terbakar serta asap hitam
Ye Jalte Ghar.. Ye Kaala Duan..
-Rumah terbakar serta asap hitam
 
Oo.. Oo. Oo.. Ho.. Ho Ho..

Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Mujhse-Tujhse Hum Dono Se
-Untuk kau dan aku, kita berdua
 
Ye Jalte Ghar Kuch Kehte Hain
-Rumah yang terbakar ini berkata sesuatu
Barbadi Ke Saare Manzhar, Kuch Kehte Hain
-Pemandangan kehancuran mengatakan sesuatu
 
Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye..
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Ho.. Ho Ho.. Ho.. Ho Ho..

Barood Se Bojhal Saari Fizaa
-Seluruh atmosfir dipenuhi bubuk mesiu
Hai Maut Ki Bu Phelati Hawa
-Angin meneghembuskan bau kematian
 
Zakhmoon Pe Hai Chayee Laachari
-Ada ketidakberdayaan menyebar pada luka
Galiyoon Mein Hai Phirti Bimari
-Banyak penyakit berkeliaran di jalanan
 
Ye Marte Bacche Haaton Mein
-Anak-anak meregang nyawa di tangan kita
Ye Maaon Ka Rona Raaton Mein
-Para ibu menangis sepanjang malam
Murda Basti, Murda Hai Nagar
-Seluruh perkampungan dipenuhi mayat
 
Chehre Patthar Hain, Dil Patthar
-Wajah dan hati telah sekeras batu
Chehre Patthar Hain.. Dil Patthar..
-Wajah dan hati telah sekeras batu
 
Ho.. Ho Ho.. Ho.. Ho Ho..

Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Mujhse-Tujhse Hum Dono Se
-Untuk kau dan aku, kita berdua
 
Sun Ye Patthar Kuch Kehte Hain
-Dengar, batu ini mengatakan sesuatu
Barbadi Ke Saare Manzhar, Kuch Kehte Hain
-Pemandangan kehancuran mengatakan sesuatu
 
Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Oo.. Oo. Oo.. Ho.. Ho Ho..

Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Chehroon Ke, Dilon Ke, Ye Patthar, Ye Jalte Ghar
-Wajah dan hati yang membatu, rumah-rumah yang terbakar
 
Barbadi Ke Saare Manzhar
-Pemandangan kehancuran ini
Sab Mere Nagar, Sab Tere Nagar Ye Kehte Hain
-Kelompokku dan kelompokmu mengatakan ini
 
Is Sarhad Par Phunkaarega Kab Tak Nafrat Ka Ye Ajgar
-Sampai kapan ular kebencian duduk di perbatasan
Kab Tak Nafrat Ka Ye Ajgar
-Sampai kapan ular kebencian..
Is Sarhad Par Phunkaarega Kab Tak Nafrat Ka Ye Ajgar
-Sampai kapan ular kebencian duduk di perbatasan
 
Hum Apne-Apne Khetoon Mein
-Di ladang-ladang kita
Gaihoon Ki Jagaa, Chanval Ki Jagaa
-Mengapa bukannya gandum dan padi
Ye Bandookein Kyoon Botein Hain
-Mengapa kita menabur peluru dan senjata
 
Jab Dono Hi Ki Galiyoon Mein
-Ketika di kedua jalan kita
Kuch Bhookay Bachche Rootein Hain
-Beberapa anak kelaparan menangis
Kuch Bhookay Bachche.. Rootein Hain..
-Beberapa anak kelaparan menangis
 
Aa Khayein Kasam..
-Mari kita berjanji
Abh Jung Nahin Hone Payein..
-Bahwa tidak akan ada perang
 
Aa Khayein Kasam..
-Mari kita berjanji
Abh Jung Nahin Hone Payein..
-Bahwa tidak akan ada perang
 
Aur Us Din Ka Rasta Dekhein..
-Dan kita akan menunggu hari itu
Jab Khil Uththey Tera Bhi Chaman
-Ketika tamanmu akan bermekaran
Jab Khil Uththey Mera Bhi Chaman
-Ketika tamanku akan bermekaran
 
Tera Bhi Watan Mera Bhi Watan
-Ketika kedua negara kita akan berkembang
Mera Bhi Watan Tera Bhi Watan
-Ketika kedua negara kita akan berkembang
Tera Bhi Watan.. Mera Bhi Watan..
-Ketika kedua negara kita akan berkembang
 
Oo.. Oo. Oo.. Ho.. Ho Ho..

Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
Mere Dushman, Mere Bhai, Mere Humsaye
-Musuhku, saudaraku, juga tetanggaku
 
Oo.. Oo. Oo.. Ho.. Ho Ho..
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark