Lirik De De Jagah Terjemahan Indonesia Parmanu (2018)

Music:  Sachin-Jigar Lyrics:  Kumar Vishwas Label:  Zee Music Company Singers:  Yasser Desai Movie: Pa…
Lirik De De Jagah Terjemahan Indonesia Parmanu (2018)


Music: Sachin-Jigar
Lyrics: Kumar Vishwas
Label: Zee Music Company
Singers: Yasser Desai
Movie: Parmanu: The Story of Pokhran (2018)
Starring: John AbrahamDiana PentyBoman Irani
Translate: 
Aisha Verma


Mmm... Hmmm... Mmm... Mmm…

Tu Hai Subhah…. Tu Shaam Hai…

-Kamu adalah pagi dan petang
Jeene Ka Tu Hi Hai Nazaraiya… Haan….
-Kamu adalah sudut pandang hidupku

Teri Lahar… Aatho Pahar…
-Gelombangmu menerjangku 24 jam
Main Boond Tu Hi Mera Dariya…
-Aku hanya tetesan dan kau seluruh sungai

Duniya Se Judah Kar De…
-Pisahkan aku dari dunia ini
Jarre Ko Khuda Kar De…
-Jadikan butiran kecil ini berharga
Tere Ishq Se Mujhko Na Karna Kabhi Tu Juda
-Tapi jangan pisahkan aku dari cintamu

Ke Ab Mere Saans Saans Tere Paas Hai
-Karena kini napasku ada di dekatmu
Aur Tere Aas Paas Pehchaan Hai..
-Dan saat aku bersamamu, ku punya identitas

Abb Meri Dil Mein Apne Dil Bhar Kar De De Jagah
-Sekarang hubungkan hatimu dengan hatiku dan beri tempat di hatimu
De De Jagah
-Beri aku tempat

Mere Saans Saans Tere Paas Hai
-Karena napasku ada dekatmu
Aur Tere Aas Paas Pehchaan Hai..
-Dan saat aku bersamamu, ku punya identitas
Abb Meri Itni Si Mere Rabb Tujhse Hai Duaa…
-Hanya ini permintaanku padamu Tuhan

Mmmm… Mmmm… mmmm…..

Jeeta Raha… Khwabon Mein Main…

-Aku sejauh ini hidup dalam mimpi
Khud Se Hi Par.. Dur Tha….
-Tapi aku jauh dari diriku sendiri

Thoda Sa Tu… Majbur Tha….
-Kau sedikit tak berdaya
Thoda Main Majbur Tha…
-Dan aku juga sedikit tak berdaya

Khwabon Ku Zubaan Kar De…
-Berikan mimpi ini suara
Nazron Se Baayan Kar De…
-Ekspresikan perasaanmu dengan mata
Tere Ishq Se Mujhko Na Karna Kabhi Tu Juda
-Tapi jangan pisahkan aku dari cintamu

Ke Ab Mere Saans Saans Tere Paas Hai
-Karena kini napasku ada di dekatmu
Aur Tere Aas Paas Pehchaan Hai..
-Dan saat aku bersamamu, ku punya identitas

Abb Meri Dil Mein Apne Dil Bhar Kar De De Jagah
-Sekarang hubungkan hatimu dengan hatiku dan beri tempat di hatimu
De De Jagah
-Beri aku tempat

Mere Saans Saans Tere Paas Hai
-Karena napasku ada dekatmu
Aur Tere Aas Paas Pehchaan Hai..
-Dan saat aku bersamamu, ku punya identitas
Abb Meri Itni Si Mere Rabb Tujhse Hai Duaa…
-Hanya ini permintaanku padamu Tuhan
Newer Posts
Older Posts
4 comments
  • Unknown
    Unknown

    Ok ditunggu

  • Unknown
    Unknown

    Ok ditunggu

  • Unknown
    Unknown

    Lirik terjemahan Khuda Gawah (1992) semua lagu mohon upload 🙏🙏🙏

    • Nizam
      Nizam

      Udah aku masukin list udah lama, buat waktu publish nya tunggu aja soalnya masih banyak riquest yang lain

Categories
Lite Mode
Bookmark