- Music: S. D. Burman
- Lyrics: Sahir Ludhianvi
- Label: Saregama Music
- Singer(s): Mohammed Rafi, Geeta Dutt
- Movie: Pyaasa (1957)
- Starring: Guru Dutt, Mala Sinha, Waheeda Rehman, Rehman, Johnny Walker
- Translate: Aisha Verma
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
Hum Mund Ke Palakon Ko Is Dil Ko Saza De Toh
-Aku akan menutup mataku untuk menghukum hatimu ini
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
Hum Mund Ke Palakon Ko Is Dil Ko Saza De Toh
-Aku akan menutup mataku untuk menghukum hatimu ini
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
In Zulfo Mein Goondhenge Hum Phool Mohabbat Ke
-Di helai rambutmu ini akan kukepang bunga-bunga cinta
Zulfo Ko Jhatak Kar Hum Yeh Phool Gira De Toh
-Aku akan mengibaskan rambutku dan jatuhkan bunga itu
In Zulfo Mein Goondhenge Hum Phool Mohabbat Ke
-Di helai rambutmu ini akan kukepang bunga-bunga cinta
Zulfo Ko Jhatak Kar Hum Yeh Phool Gira De Toh
-Aku akan mengibaskan rambutku dan jatuhkan bunga itu
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
Hum Aapko Khwaabon Mein Laa Laake Satayenge
-Akan kubawa kau ke dalam mimpi-mimpi lalu menyiksamu
Hum Aapki Aankhon Se Neendein Hi Uda De Toh
-Aku akan mengambil semua kantuk dari matamu
Hum Aapko Khwaabon Mein Laa Laake Satayenge
-Akan kubawa kau ke dalam mimpi-mimpi lalu menyiksamu
Hum Aapki Aankhon Se Neendein Hi Uda De Toh
-Aku akan mengambil semua kantuk dari matamu
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
Hum Aapke Kadamo Par Gir Jayenge Gash Khakar
Aku akan jatuh di kakimu dengan cara yang tiba-tiba
Is Par Bhi Na Hum Apne Aanchal Ki Hawa De Toh
Bagaimana jika saya tidak bereaksi terhadap hal itu
Hum aapke kadamo par gir jayenge gash khakar
I'll fall at your feet in a sudden manner
Is par bhi na hum apne aanchal ki hawa de toh
What if I don't even react to that
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu
Hum Mund Ke Palakon Ko Is Dil Ko Saza De Toh
-Aku akan menutup mataku untuk menghukum hatimu ini
Hum Aapki Aankhon Mein Is Dil Ko Basa De Toh
-Aku akan semayamkan hatiku ini di matamu