Lirik Tu Hi Junoon Terjemahan Indonesia Dhoom 3 (2013)

Music:  Pritam Lyrics:  Kausar Munir Label:  YRF Music Singer(s):  Mohit Chauhan Movie:  Dhoom 3 (2013) Starr…
Lirik Tu Hi Junoon Terjemahan Indonesia Dhoom 3 (2013)



Tu Chhareri Dhoop Hai, Tu Karaari Shaam
-Kau ibarat mentari cerah juga malam yang renyah
Dil Kahe Barbaad Ho Jaa Leke Tera Naam
-Hati berkata hancurkan diri memakai namamu

Tu Chhareri Dhoop Hai, Tu Karaari Shaam
-Kau ibarat mentari cerah juga malam yang renyah
Dil Kahe Barbaad Ho Jaa Leke Tera Naam
-Hati berkata hancurkan diri memakai namamu
Tu Jale To Din Chadhe Tu Bujhe To Raat
-Nyalamu menjadikan siang, padammu jadi malam
Dil Kare Kurbaan Karoon Tujhpe Apni Jaan
-Hatiku ingin mengorbankan hidupku untukmu
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku

Taare... Saare Ke Saare
-Semua bintang-bintang yang ada
Thagne Lage Hain Ab Mujhe...
-Sekarang terasa mulai menjarahku
Tu Hi Junoon
-Kaulah semangatku
Din Mein Sapne Dikhaane...
-Menunjukan aku mimpi-mimpi di siang hari
Lagne Lage Hain Ab Mujhe
-Rasanya seolah-olah seperti itu sekarang
Tu Hi Sukoon
-Kaulah kedamaianku

Tu Bandhi Zanjeer Hai Tu Kasakati Heer
-Kau ibarat belenggu, kau kekasih penuh dahaga
Dil Kare Tere Liye Rakh Doon Dil Ko Cheer
-Hatiku ingin merobek dirinya sendiri untukmu
Tu Thirakata Teer Hai Do Dhaari Talwaar
-Kau bagai anak panah, juga pedang bermata dua
Dil Kare Hanste Huye Le Loon Tere Vaar
-Hatiku ingin tersenyum menanggung seranganmu
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku

Aasmaan Siyaah Ghulne Laga Sa Hai
Tampaknya langit seakan sedang meleleh
Ghula Ghula Sa...
-Seperti meleleh
Baadlon Ka Dil Khulne Laga Sa Hai
-Tampaknya jantung awan sedang terbuka
Khula Khula Sa..
-Seperti terbuka
Tu Mila Khila Din Raat Dhal Gayi
-Jumpa dirimu, siang bagai mekar malam larut
Khila Khila Sa..
-Seperti bermekaran
Daag Chaand Ka Dhulne Laga Sa Hai..
-Noda-noda di bulan sudah mulai menghilang
Likh Diya Dil Ki Kalam Se Tumhara Naam
-Aku telah menulis namamu dengan pena hati
Baandh Ke Taaveez Main Pehnu Subah-O-Shaam
-Aku akan memakaimu seperti jimat siang malam

Tu Jale To Din Chadhe Tu Bujhe To Raat
-Nyalamu menjadikan siang, padammu jadi malam
Dil Kare Kurbaan Karoon Tujhpe Apni Jaan
-Hatiku ingin mengorbankan hidupku untukmu
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tu Hi Junoon, Tu Hi Karaar...
-Kaulah semangatku, kaulah kedamaianku
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark