Lirik Yeh Kasoor Mera Hai Terjemahan Indonesia Jism 2 (2012)

Music: Mithoon Lyricist: Mithoon Singer: Sonu Kakkar Movie: Jism 2 (2012) Translate: Mera Naam A…
Lirik Yeh Kasoor Mera Hai Terjemahan Indonesia Jism 2 (2012)

Music: Mithoon
Lyricist: Mithoon
Singer: Sonu Kakkar
Movie: Jism 2 (2012)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam



Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Ha Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakan ini sekarang

Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakan ini sekarang

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Ik Tu Hai Daulat Hai Meri
-Hanya kamulah kekayaanku
Haasil Tu Mera
-Kau pencapaian ku

Kitni Hai Mohabbat Tujhse
-Aku punya cinta yang luar biasa untukmu
Be-Hisaab Wafaa
-Dan kesetiaan tanpa batas

Hasraton Se Badhkar Apni
-Lebih dari keinginanku
Chahat Tujhe Hamesha
-Aku selalu mencintai mu

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Ha Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakan ini sekarang

Koi Dard Raha Na Dil Mein
-Tidak ada rasa sakit yang tersisa di hatiku
Na Koi Khala
-Atau kekosongan

Har Khwaish Poori Hui Hai
-Setiap keinginanku telah terpenuhi
Tujhe Paa Jo Liya
-Karena aku sudah mendapatmu

Door Mujhse Ho Na Kabhi Na
-Jangan pernah jauh dariku
Karna Ye Ek Ehsaan
-Lakukan satu kebaikan ini padaku

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini salahku karena telah mempercayaimu
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku membiarkan hatiku terbuka hanya untukmu

Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Ha Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakan ini sekarang
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
1 comment
  • Unknown
    Unknown

    I like this song

Categories
Lite Mode
Bookmark