Lirik Dil Ki Hai Tamanna Terjemahan Indonesia Force (2011)

Musik: Harris Jayaraj Lirik: Javed Akhtar Singers: Vijay Prakash, Shalini Singh, Neha Bhasin M…
Lirik Dil Ki Hai Tamanna Terjemahan Indonesia Force (2011)


Musik: Harris Jayaraj
Lirik: Javed Akhtar
Singers: Vijay Prakash, Shalini Singh, Neha Bhasin
Movie: Force (2011)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Na tu bataye na main kahoon jo tere mere dil ki hai tamanna
-Baik kau katakan maupun aku tak tahu apa keinginan hati yang aku inginkan
Teri hai tamanna meri bane tu mujhko bhi hai bas tera banna
-Keinginanmu adalah bahwa kau menjadi milikku dan aku juga ingin menjadi milikmu

Jaan ke hum anjaan hain kaisi hai yeh kahani
-Kita tau cerita ini tapi masih belum mengetahuinya
Are ho na kyun hairani
-Mengapa tak ada yang terkejut
Jo pyaase hain kyun peete nahi paani
-Kapan kita kehausan, kenapa kita tidak minum air putih?

Na tu bataye na main kahoon jo tere mere dil ki hai tamanna
-Baik kau katakan maupun aku tak tahu apa keinginan hati yang aku inginkan
Teri hai tamanna meri bane tu mujhko bhi hai bas tera banna
-Keinginanmu adalah bahwa kau menjadi milikku dan aku juga ingin menjadi milikmu

Jaan ke hum anjaan hain kaisi hai yeh kahani
-Kita tau cerita ini tapi masih belum mengetahuinya
Are ho na kyun hairani
-Mengapa tak ada yang terkejut
Jo pyaase hain kyun peete nahi paani
-Kapan kita kehausan, kenapa kita tidak minum air putih?

Hum jab mil gaye hain, phir kyun yeh faasle hain
-Saat kita bersama, mengapa masih ada jarak
Paas aa ke bhi hum kuch door se hain
-Bahkan saat kita dekat, kita masih begitu jauh

Kyun jhijhke se hain dono
-Mengapa kita berdua merasa canggung
Kyun thithke se hain dono
-Mengapa kita berdua tersandung
Kya jaane hum kyun yoon majboor se hain
-Tidak tahu mengapa kita begitu tak berdaya...

Meri aankhon mein sitare hain
-Ada bintang di mataku
Sharmeele se ishare hain
-Ada tanda dari rasa malu
Inko zara ke dekho tum, inko ke samjho
Lihatlah mereka, pahami mereka..

Kyun ho gayi ho sharmeeli
-Mengapa kau menjadi malu?
Jo hain baatein dil ki rangeeli
-Pikiranku berwarna seperti hatimu

Yeh sharm varm tum chhodo, hum se tum keh do
-Tinggalkan rasa malu ini, dan katakanlah padaku..
Jo dhadkan mein, saanso mein ik raaz hai chhupa
-Rahasia yang tersembunyi dalam detak jantungmu
Aa duniya se keh den hum, mere saath aa
-Ayo, mari kita beritahukan pada dunia, ikutlah denganku..

Ho....

Na tu bataye na main kahoon jo tere mere dil ki hai tamanna
-Baik kau katakan maupun aku tak tahu apa keinginan hati yang aku inginkan
Teri hai tamanna meri bane tu mujhko bhi hai bas tera banna
-Keinginanmu adalah bahwa kau menjadi milikku dan aku juga ingin menjadi milikmu

Jaan ke hum anjaan hain kaisi hai yeh kahani
-Kita tau cerita ini tapi masih belum mengetahuinya
Are ho na kyun hairani
-Mengapa tak ada yang terkejut
Jo pyaase hain kyun peete nahi paani
-Kapan kita kehausan, kenapa kita tidak minum air putih?

Jab do dilon ka kehna hai
-Ketika dua hati berkata
Ab saath humko rehna hai
-Bahwa kita ingin hidup bersama
Jab dono dil dhadakte hain kya hai mushkil
-Saat kedua hati berdetak (untuk satu sama lain), lalu apa sulitnya..

Bas itni si shikayat hai
-Hanya begitu banyak mengeluh
Chup rehne ki jo aadat hai
-Kebiasaan yang diam diam ada/menetap
Chhodo kabhi untuk tum kehdo jo kehta hai dil
-Tinggalkan (kebiasaan) itu dan katakan apa hati ingin katakan

Jo dhadkan mein, saanso mein ik raaz hai chhupa
-Rahasia yang tersembunyi dalam detak jantung
Aa duniya se keh den hum, hanya saath aa...
-Ayo, mari kita beritahukan pada dunia, ikutlah denganku..

Na tu bataye na main kahoon jo tere mere dil ki hai tamanna
-Baik kau katakan maupun aku tak tahu apa keinginan hati yang aku inginkan
Teri hai tamanna meri bane tu mujhko bhi hai bas tera banna
-Keinginanmu adalah bahwa kau menjadi milikku dan aku juga ingin menjadi milikmu

Jaan ke hum anjaan hain kaisi hai yeh kahani
-Kita tau cerita ini tapi masih belum mengetahuinya
Are ho na kyun hairani
-Mengapa tak ada yang terkejut
Jo pyaase hain kyun peete nahi paani
-Kapan kita kehausan, kenapa kita tidak minum air putih?

Hum jab mil gaye hain, phir kyun yeh faasle hain
-Saat kita bersama, mengapa masih ada jarak
Paas aa ke bhi hum kuch door se hain
-Bahkan saat kita dekat, kita masih begitu jauh

Kyun jhijhke se hain dono
-Mengapa kita berdua merasa canggung
Kyun thithke se hain dono
-Mengapa kita berdua tersandung
Kya jaane hum kyun yoon majboor se hain
-Tidak tahu mengapa kita begitu tak berdaya...
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark